Shadowing | Her

Her

Hey guys! How's it going? Na edição de hoje vamos ver uma cena do filme "Her" - "Ela" com Joaquin Phoenix e Scarlett Johansson.

SHADOWING - her - how do you share your life?

1.png
2.png

Samantha: - So, what was it like being married?
Então, como era estar casado?

Theodore: - Oh that's hard for sure… but there's something that feels so good about sharing your life with somebody.
Ah, é difícil com certeza… mas tem algo que é tão bom em compartilhar sua vida com alguém.

Samantha: - How do you share your life with somebody?
Como você compartilha sua vida com alguém?

Theodore: - Oh, we grew up together. And I used to read all of her writing, all through her masters and PhD. She read every word I ever wrote. We were big influence on each other. I still find myself having conversations with her in my mind… and hashing all the arguments, and defending myself against something she said about me.
 Nós crescemos juntos. E eu costumava ler tudo o que ela escrevia, seus mestrados e doutorado. Ela leu todas as palavras que eu já escrevi. Nós éramos uma grande influência um no outro. Eu ainda me pego tendo conversas com ela na minha cabeça ... e discutindo todos os argumentos, e me defendendo contra algo que ela disse sobre mim.

Samantha: - Yeah, I know what you mean. Last week my feelings were hurt by something you said before, that I don't know what it's like to lose something and I…
Sim, eu sei o que você quer dizer. Na semana passada meus sentimentos foram feridos por algo que você disse antes, que eu não sei o que é perder algo e eu…

Theodore: - Oh I'm sorry I said that…
Ah me desculpe por ter dito isso…

Samantha: - No, it's ok, it's ok… I just… I caught myself thinking about it over and over, and then I realised that I was simply remembering it as something that was wrong with me. That was the story I was telling myself, that I was somehow inferior. Isn't that interesting? The past is just a story we tell ourselves.
Não, tudo bem, tudo bem… eu só… me peguei pensando sobre isso várias vezes, e então percebi que estava simplesmente lembrando isso como algo que estava errado comigo. Essa foi a história que eu estava dizendo a mim mesma, que eu era de alguma forma inferior. Isso não é interessante? O passado é apenas uma história que contamos a nós mesmos.

3.png
4.png

Samantha: - So, what was it like being married?
Então, como era estar casado?

Theodore: - Oh that's hard for sure… but there's something that feels so good about sharing your life with somebody.
Ah, é difícil com certeza… mas tem algo que é tão bom em compartilhar sua vida com alguém.

Samantha: - How do you share your life with somebody?
Como você compartilha sua vida com alguém?

Theodore: - Oh, we grew up together. And I used to read all of her writing, all through her masters and PhD. She read every word I ever wrote. We were big influence on each other. I still find myself having conversations with her in my mind… and hashing all the arguments, and defending myself against something she said about me.
 Nós crescemos juntos. E eu costumava ler tudo o que ela escrevia, seus mestrados e doutorado. Ela leu todas as palavras que eu já escrevi. Nós éramos uma grande influência um no outro. Eu ainda me pego tendo conversas com ela na minha cabeça ... e discutindo todos os argumentos, e me defendendo contra algo que ela disse sobre mim.

Samantha: - Yeah, I know what you mean. Last week my feelings were hurt by something you said before, that I don't know what it's like to lose something and I…
Sim, eu sei o que você quer dizer. Na semana passada meus sentimentos foram feridos por algo que você disse antes, que eu não sei o que é perder algo e eu…

Theodore: - Oh I'm sorry I said that…
Ah me desculpe por ter dito isso…

Samantha: - No, it's ok, it's ok… I just… I caught myself thinking about it over and over, and then I realised that I was simply remembering it as something that was wrong with me. That was the story I was telling myself, that I was somehow inferior. Isn't that interesting? The past is just a story we tell ourselves.
Não, tudo bem, tudo bem… eu só… me peguei pensando sobre isso várias vezes, e então percebi que estava simplesmente lembrando isso como algo que estava errado comigo. Essa foi a história que eu estava dizendo a mim mesma, que eu era de alguma forma inferior. Isso não é interessante? O passado é apenas uma história que contamos a nós mesmos.

5.png

Samantha: - So, what was it like being married?

Theodore: - Oh that's hard for sure… but there's something that feels so good about sharing your life with somebody.

Samantha: - How do you share your life with somebody?

Theodore: - Oh, we grew up together. And I used to read all of her writing, all through her masters and PhD. She read every word I ever wrote. We were big influence on each other. I still find myself having conversations with her in my mind… and hashing all the arguments, and defending myself against something she said about me.

Samantha: - Yeah, I know what you mean. Last week my feelings were hurt by something you said before, that I don't know what it's like to lose something and I…

Theodore: - Oh I'm sorry I said that…

Samantha: - No, it's ok, it's ok… I just… I caught myself thinking about it over and over, and then I realised that I was simply remembering it as something that was wrong with me. That was the story I was telling myself, that I was somehow inferior. Isn't that interesting? The past is just a story we tell ourselves.