Grammar Made Easy | Diferenças entre IN, ON e AT. Macetes para não esquecer!

in-on-at_thumb.png

Mesmo para falantes avançados de inglês, é comum confundir o uso de IN, ON e AT. Confira alguns macetes para você se lembrar quando usar cada um! 

IN, ON and AT are words that, in Portuguese, mean: EM, NA or NO. 
IN, ON e AT são palavras que, no português, significam: EM, NA ou NO.

These words have very different meanings and can change a whole sentence!
Essas palavras têm significados bem diferentes e podem mudar uma frase inteira!

I’m on your side.

X

I’m at your side.

Translation for both: “eu estou ao seu lado”.
Tradução para ambos: “eu estou ao seu lado”.

BUT,
MAS,

exemplo-1.png

Usually, IN and ON are more general, while AT is more specific.
Normalmente, IN e ON são mais genéricos, enquanto AT é mais específico.

exemplo-2.png

Check it out:
Confira:

I’ll be IN Brazil, ON Friday, AT seven o’clock.
Eu estarei no Brasil, na sexta-feira, às sete horas.


Remember this:
Lembre-se disso:

exemplo-3.png

To be more specific:
Para ser mais específico:

  • IN INDIA - countries, cities, seasons, months and years
    países, cidades, estações, meses e anos

  • ON MONDAY - days and specific dates
    dias da semana e datas específicas

  • AT TEN - hours, addresses and specific locations
    horas, endereços e locais específicos



Let’s see some examples:
Vamos ver alguns exemplos:

  1. I haven’t seen some of my relatives in years.
    Eu não vejo alguns dos meus parentes em anos.

  2. He wishes to stay in his own country.
    Ele deseja ficar no próprio país.

  3. They’re in London, England.
    Eles estão em Londres, Inglaterra.

  4. We’re in the middle of the Summer.
    Nós estamos no meio do verão.

  5. For God’s sake, we’re in 2019!
    Pelo amor de Deus, nós estamos em 2019!

  6. I live in Brazil.
    Eu moro no Brasil.

  7. We’ll be together on my birthday.
    Nós estaremos juntos no meu aniversário.

  8. My son’s birthday is on Friday.
    O aniversário do meu filho é na sexta.

  9. The Prime Minister lives on Downing Street.
    O Primeiro Ministro vive na Rua Downing.

  10. The movie starts at eight.
    O filme começa às oito.

  11. They’re mad at you.
    Eles estão bravos com você.

  12. My father is at work right now.
    O meu pai está no trabalho agora.

E aí, ficou mais claro?

Não esqueça de baixar o pdf e o áudio gratuitos!

Great job!