A diferença entre Though, Thorough, Tough, Thought, Through e Throughout!

tttttt.png

The difference between Though, Thorough, Tough, Thought, Through e Throughout!

A diferença entre Though, Thorough, Tough, Thought, Through e Throughout!

If you’re studying English, you’ve probably already seen a meme on the internet that jokes about the mess when one thinks about the words:

Se você está estudando inglês provavelmente já viu um meme na internet que brinca com a confusão que pode acontecer ao pensar nas palavras:

Though - Thorough - Tough - Thought - Through - Throughout

It may look hard, but when you really get the meaning of each one of these words, you may even forget that their writing is very similar.

Pode parecer difícil, mas quando você realmente entende o significado de cada uma dessas palavras, você até se esquece que a ortografia é muito parecida com a de outras.


 

1 - Though (“dou”)

Significa “apesar”, “entretanto”, “todavia”. É um conector muito comum nas frases, e dá a ideia de contradição.

He won the race, even though his leg was broken.

Ele venceu a corrida, apesar da perna dele estar quebrada.

 

2 - Thorough (“‘thãrou”)

Quer dizer “completo”, “minucioso”, “detalhado”. Podemos utilizar para descrever pessoas que são bastante meticulosas em uma atividade, ou para caracterizar a maneira como essas atividades foram executadas. É uma ótima qualidade.

I wanted to do a thorough job, that’s why it took me so long to finish it.

Eu queria fazer um trabalho completo, é por isso que levei tanto tempo para terminá-lo.

 

3 - Tough (“tãf”)

Significa algo (ou alguém) duro, resistente, forte, firme. Também pode ser usado para descrever uma situação difícil, árdua, penosa. Você também pode utilizar “tough” para se referir a alguém  conhecido por ser “brigão(a)”, “valentão(a)”.

You’re a tough woman, you can handle this.

Você é uma mulher forte, você pode dar conta disso.

 

4 - Thought (“thót”)

“Thought” tem dois siginificados. Pode ser o passado do verbo “think”, mas também pode ser um substantivo, no sentido de pensamento, reflexão. Também pode ser utilizado no sentido de “ideia” também.

I thought about my future all night.

Eu pensei sobre o meu futuro a noite inteira.

 

What an amazing thought, write it down!

Que ideia maravilhosa, anote ela!

 

5 - Through (“thru”)

Através, de uma ponta a outra. Também pode significar “completamente”, “inteiramente”.

Silence! I can hear this noise through the wall!

Silêncio! Eu consigo ouvir esse barulho através da parede!

 

I didn’t have time to think this through.

Eu não tive tempo de pensar nisso “direito”/completamente.

 

6 - Throughout (“thruáut”)

Completamente, inteiramente, por toda parte. Pode se referir a todo um espaço ou mesmo um período de tempo.

Throughout history, men have been at war.

Por toda a história, os homens têm estado em guerra.

 

Para baixar os áudios e o PDF desse post, é só clicar no botão aqui embaixo: